Opće odredbe i uvjeti

Odjeljak 1. Općenito
1. Ove opće odredbe i uvjeti primjenjuju se na sve rezervacije za najam Vile od društva Istrian Experience d.o.o., društva osnovanog u Republici Hrvatskoj (dalje u tekstu „Istrian Experience“).
2. Slijedeći pojmovi/definicije imat će značenje kako je dolje navedeno:
“Gost ili Gosti”: bilo koje društvo i/ili (pravna) osoba koja s društvom Istrian Experience sklopi ugovor o najmu Vile i/ili osoba(e) koja(e) boravi(e) u Vili tijekom razdoblja naznačenog u Ugovoru o najmu, gdje je navedeno primjenjivo.
„Ugovor o najmu“: bilo koji ugovor sklopljen između Gosta i društva Istrian Experience radi najma Vile.
“Vila”: vila koja je stavljena na raspolaganje Gostu s dvorištem, kućom, drugim zgradama, bazenom, inventarom, alatom i pomagalima, sve do primjenjive granice.

Odjeljak 2. Rezervacija i plaćanje

1. Ugovor o najmu je sklopljen kada društvo Istrian Experience potvrdi rezervaciju Gosta u pisanom obliku ili e-mailom. Ove opće odredbe i uvjeti čine sastavni dio Ugovora o najmu. Istrian Experience će u roku od dva radna dana (od ponedjeljka do petka, osim državnih praznika u Republici Hrvatskoj) od primitka zahtjeva za rezervacijom zaprimljenom od Gosta u pisanom obliku, putem telefona, e-maila ili interneta (i) potvrditi rezervaciju ili (ii) obavijestiti o nemogućnosti najma tražene Vile u zahtijevanom razdoblju. Ugovor o najmu se sklapa na engleskom jeziku. U slučaju sukoba između engleske verzije i bilo koje prevedene verzije, prevladat će engleska verzija istog. Ako i u mjeri u kojoj se odredbe i uvjeti za rezervaciju u svezi Vile dogovoreni u pisanom obliku razlikuju od ovih općih odredaba i uvjeta, primjenjivat će se te drugačije odredbe i uvjeti.
2. U svrhu osiguranja rezervacije učinjene od strane Gosta, potrebno je dati 50% depozita od ukupnog iznosa najamnine u roku od 5 radnih dana nakon konfirmacije rezervacije od strane društva Istrian Experience. Plaćanje preostalih 50% od ukupnog iznosa najamnine mora biti izvršeno nakon dolaska Gosta/Gostiju. Sva plaćanja moraju biti učinjena bankovnim povlačenjem ili kreditnom karticom, osim ako su drugačiji načini plaćanja dogovoreni u pisanom obliku. Istrian Experience može raskinuti Ugovor o najmu ukoliko Gost ne ispuni u potpunosti uvjete plaćanja, bez ikakve odgovornosti društva Istrian Experience za bilo kakvu nastalu štetu.
3. Gost(i) će za sve Vile morati platiti društvu Istrian Experience sigurnosni polog u iznosu od 1.000,00 EUR. Sigurnosni se polog može platiti kreditnom karticom, bankovnim transferom ili gotovinom i bit će korišten u slučaju štete koju je prouzročio Gost(i), uključujući ali ne ograničavajući se na prekomjernu potrošnju komunalnih usluga.
4. Najamnina za najam Vile određena je temeljem naknada navedenih u potvrdi rezervacije društva Istrian Experience. Plaćanje najamnine/najamnina i svih drugih naknada mora se izvršiti u EUR valuti, osim ako drugačije nije dogovoreno u pisanom obliku i može biti ostvareno bankovnim transferom na račun društva Istrian Experience broj: 700100-2098407, banka: Erste & Steiermaerkische Bank d.d. Rijeka
IBAN: HR3324020061100469284 , BIC/Swift: ESBCHR22
5. Istrian Experience ne prihvaća odgovornost za bilo kakva bankovna terećenja ili naknade banke Gosta koje proizlaze iz prijenosa sredstava društvu Istrian Experience od strane Gosta. Bilo koja takva terećenja ili naknade snosit će Gost i one ne mogu biti oduzete od bilo kojih plaćanja učinjenih ili dospjelih društvu Istrian Experience.
6. Gost koji nije pravovremeno ispunio svoje financijske obveze prema društvu Istrian Experience bit će u zakašnjenju bez prethodne obavijesti. Gosta će se teretiti kamatama od 2% na nepodmireni iznos glavnice za svaki mjesec ili dio mjeseca, počevši 45 dana od dana kada je Istrian Experience trebao primiti konačnu uplatu. Kamate će dospijevati dok Istrian Experience ne primi cjelokupnu uplatu. Nadalje, Gost je obvezan platiti sve troškove izvansudske naplate koji nastanu društvu Istrian Experience s najnižim iznosom od EUR 50.
7. Sve naknade navedene u ovim općim odredbama i uvjetima i Ugovoru o najmu će za rezidente Republike Hrvatske biti preračunate u hrvatske kune (HRK) temeljem srednjeg tečaja Hrvatske narodne banke važećeg na dan prvog plaćanja izvršenog od strane Gosta.

Odjeljak 3. Izmjene od strane Gosta

Bilo koje izmjene odredbi i uvjeta Ugovora o najmu Gost mora zatražiti u pisanom obliku u razdoblju ne kasnije od 4 tjedna nakon rezervacije, za što će mu trebati prethodno pisano odobrenje društva Istrian Experience.

Odjeljak 4. Izmjene od strane društva Istrian Experience

Istrian Experience ima pravo izmijeniti ili otkazati Ugovor o najmu zbog okolnosti koje onemogućavaju Istrian Experience da ispunjava svoje obveze iz navedenog ugovora, primjerice, prodaja Vile, raskid ugovora o upravljanju s vlasnikom/vlasnicima, izmjena zakona u Republici Hrvatskoj u svezi najma nekretnine. Nadalje, Istrian Experience ima pravo izmijeniti ili otkazati Ugovor o najmu zbog okolnosti koje su izvan kontrole društva Istrian Experience uključujući, ali ne ograničavajući se na rat, štrajk, prirodnu nepogodu, iznimne vremenske uvjete, smrt ili stečaj vlasnika itd. Istrian Experience može, po vlastitoj procjeni, ponuditi Gostu drugu Vilu iste ili bolje kvalitete i cijene. Ukoliko se ne može ponuditi niti jedna druga usporediva Vila, dodatne naknade i terećenja, ukoliko postoje, bit će naknađene Gostu. Istrian Experience neće biti odgovoran za bilo koju štetu koja nastane zbog izmjene ili otkazivanja Ugovora o najmu, osim ako je šteta rezultat namjernog ponašanja ili krajnje nepažnje društva Istrian Experience.

Odjeljak 5. Grupe

1. U svrhu rezervacije više od 5 Vila tijekom bilo kojeg razdoblja zahtijevat će se, nakon rezervacije, nepovratni depozit u iznosu od 10% od ukupnih troškova smještaja. 30 dana prije dolaska zahtijevat će se daljnji depozit u iznosu od 50% od ukupnih troškova smještaja, dok će preostale naknade za najam biti plative ne kasnije od 15 dana prije dolaska, te stoga društvo Istrian Experience može raskinuti ugovor o najmu bez odgovornosti za bilo koje time uzrokovane štete u slučaju neizvršenja navedenog/navedenih plaćanja.
2. Nakon konfirmacije grupne rezervacije društvu Istrian Experience mora biti dostavljen cjelokupni popis osoba i detalji o dolasku najkasnije 15 dana prije predviđenog dolaska grupe, te stoga u slučaju neizvršavanja navedene obveze Istrian Experience može raskinuti ugovor o najmu bez odgovornosti za bilo koje time uzrokovane štete.

Odjeljak 6. Dolazak i odlazak

1. Vila je na raspolaganju Gostu/Gostima od 16:00 sati na dan dolaska do 10:00 sati na dan odlaska.
2. Čistači, održavatelji bazena i/ili aranžeri okoliša mogu i nakon 14:00 sati još uvijek raditi u Vili na dan dolaska ili mogu stići najranije u 9:00 sati na dan odlaska.
3. Zahtjevi za kasnijim odjavama mogu biti predmetom dodatnih naknada i Gost(i) ih moraju izložiti osoblju društva Istrian Experience zaduženom za odnose s gostima večer prije odlaska.
4. Rezervacije će biti na snazi do 19:00 sati na dan dolaska, osim ako je Istrian Experience prethodno zaprimio i odobrio obavijest o kasnom dolasku.

Odjeljak 7. Otkazivanje

1. Pojedinci
U slučaju (i) otkaza od strane Gosta unutar roka do 14 dana prije predviđenog dolaska ili (ii) nepojavljivanja, Gost će biti terećen naknadom za otkazivanje ekvivalentnom iznosu ukupne najamnine koju on duguje.
2. Grupe
U slučaju (i) otkaza potvrđenog broja Vila unutar roka do 14 dana prije predviđenog dolaska ili (ii) nepojavljivanja, Gost će biti terećen naknadom za otkazivanje ekvivalentnom iznosu ukupne najamnine koju on duguje.
3. U slučaju ranijeg odlaska Gosta, cjelokupni troškovi najamnine i dodatne dospjele naknade bit će i dalje plative.
4. Otkazivanje ugovora o najmu od strane Gosta mora biti u pisanom obliku i datirano.

Odjeljak 8. Kapacitet/Broj osoba

1. Broj Gosta/Gostiju koji borave u Vili ne smije prijeći najviši kapacitet naznačen u opisu konkretne Vile. Istrian Experience može napraviti iznimku za djecu mlađu od 12 godina, za koju se može staviti na raspolaganju dodatni krevet na razvlačenje. Kolijevke za djecu mlađu od 2 godine dostupne su besplatno, na zahtjev.
2. Broj osoba koje će boraviti u Vili ne smiju prijeći broj osoba koji je Gost naznačio prilikom rezervacije. Istrian Experience mora unaprijed biti obaviješten o dodatnim osobama koje će boraviti u Vili i složiti se s time, što može biti predmetom dodatnih naknada. Istrian Experience zadržava pravo u svako vrijeme zabraniti pristup Vili osobama koje nisu naznačene u rezervaciji.
3. Društveni događaji i druge svečanosti, kao što su vjenčanja, primanja i koktel-zabave nisu dozvoljene bez prethodnog pisanog odobrenja društva Istrian Experience. Dopuštenje je također potrebno za bilo koji događaj kojemu će nazočiti više od dvostrukog broja osoba naznačenog u opisu predmetne Vile, uključujući Gosta/Goste. Ukoliko je Istrian Experience dao dopuštenje, može se zaračunati dodatna naknada za čišćenje i održavanje. Bilo koje korištenje posebne opreme u svezi svečanosti, kao što je javni razglas/sustav ozvučenja i njegovo postavljanje moraju se vršiti u koordinaciji s osobljem društva Istrian Experience zaduženom za odnose s gostima.

Odjeljak 9. Razno

1. Usluga čišćenja je dnevna i uključena je u najamninu. Učestalost čišćenja može biti smanjena, što mora biti naznačeno osoblju društva Istrian Experience zaduženom za odnose s gostima u vrijeme rezervacije ili na dan dolaska. Bilo koja promjena učestalosti neće utjecati na ukupnu najamninu.
2. Osoblju društva Istrian Experience bit će dozvoljen slobodan pristup Vili u bilo koje razumno vrijeme u svrhu pregleda, čišćenja i održavanja.
3. Normalno korištenje komunalnih usluga kao što su voda, plin i struja, klimatizacija zraka i grijanje, uključeno je u najamninu. Troškovi prekomjernog korištenja komunalnih usluga bit će po nahođenju društva Istrian Experience naplaćeni, i ukoliko je potrebno i moguće, oduzeti od sigurnosnog depozita.
4. Sve Vile imat će mobilni i/ili fiksni telefon na raspolaganju Gostu/Gostima. Pozivi društvu Istrian Experience radi pomoći besplatni su. Svi drugi odlazni pozivi plativi su po lokalnim tarifama i bit će naplaćeni pri odjavi.
5. Gost(i) koriste bazen na vlastitu odgovornost. Istrian Experience će iskazati dubinu, duljinu i širinu svakog bazena u metrima nastojeći biti što točniji, no, u slučaju bazena neobičnog oblika, mjere mogu biti približne.
6. Pušenje je dopušteno samo kada je to izričito navedeno u određenoj Vili.
7. Kućni ljubimci dozvoljeni su samo na pisani zahtjev Gosta/Gostiju i po odobrenju društva Istrian Experience, koje može biti uskraćeno po diskrecijskoj ocjeni društva Istrian Experience. Istrian Experience može zahtijevati dodatni sigurnosni polog.
8. Gostu/Gostima koji se ne ponašaju u skladu s općim pravilima pristojnosti pri korištenju Vile ili koji prouzroče neugodnost do te mjere da njihov daljnji boravak u Vili ne može razumno biti toleriran, Istrian Experience može prema vlastitom nahođenju naložiti da napuste Vilu, bez povrata uplaćenog ili bilo kakve odgovornosti društva Istrian Experience za nastalu štetu.
9. Fotografije, filmovi i druge snimke imovine ili snimljene na imovini društva Istrian Experience ne mogu se prodavati radi stjecanja dobiti bez prethodnog odobrenja društva Istrian Experience.
10. Istrian Experience se ne može smatrati odgovornim za buku i/ili ometanje koje potječe izvan granica Vile, kao što je buka sa susjednih imanja, životinja ili prometa.
11. Istrian Experience može prenijeti bilo koja i sva prava i obveze iz Ugovora o najmu na bilo koje drugo društvo unutar svoje grupacije, bez pristanka Gosta.

Odjeljak 10. Odgovornost

1. Gost će biti odgovoran za bilo koje i sve štete nastale u Vili tijekom njegovog/njezinog boravka.
2. Gost će u potpunosti obeštetiti društvo Istrian Experience za bilo koje štete nastale trećim osobama koje je uzrokovao Gost/Gosti osim u mjeri u kojoj su takve štete uzrokovane krajnjom nepažnjom ili namjernim postupanjem društva Istrian Experience.
3. Istrian Experience neće biti odgovoran za bilo koje štete koje je Gost pretrpio tijekom njegovog/njezinog boravka, osim u slučajevima krajnje nepažnje ili namjernog postupanja društva Istrian Experience. Bilo koje obveze društva Istrian Experience za plaćanje šteta Gostu bit će izričito ograničene na iznos najamnine i naknada plativih od strane Gosta. Istrian Experience neće biti odgovoran za bilo koju posljedičnu ili indirektnu štetu koju pretrpi Gost.
4. Bilo koje vrijednosti ostavljene u Vili, osobni su rizik Gosta te Istrian Experience nije odgovoran za njihov gubitak. Odgovarajuća se pažnja mora primijeniti protiv krađe i/ili provale, te se protuprovalni alarmi i sefovi, gdje postoje, moraju aktivirati odnosno koristiti. Istrian Experience nije odgovoran za bilo kakav gubitak ili štetu u svezi krađe ili bilo kojeg drugog sigurnosnog incidenta.
5. Istrian Experience nije odgovoran za bilo koju pogrešku u sadržaju fotografija, brošura, letaka i drugih materijala ili informacija navedenih na internet stranici društva Istrian Experience.

Odjeljak 11. Pritužbe

1. Pritužbe Gosta moraju se tijekom njihova boravka priopćiti izravno osoblju društva Istrian Experience zaduženom za odnose s gostima. Ukoliko se pritužba ne riješi na zadovoljavajući način, Gost mora poslati pisanu obavijest društvu Istrian Experience u roku od 4 tjedna od odlaska na Istrian Experience, Partizanska 4/1, 52440 Poreč – Hrvatska, navodeći sve pojedinosti u svezi pritužbe.
2. Ukoliko se Gost ne bude pridržavao uvjeta određenih ovim člankom, sva prava Gosta na naknadu štete i/ili naknade, ako postoje, prestat će.

Odjeljak 12. Nadležnost

Ove opće odredbe i uvjeti i svi sporovi s društvom Istrian Experience prosuđivat će se prema pravu Republike Hrvatske. Svi sporovi koji proizađu iz Ugovora o najmu i/ili ovih općih odredbi i uvjeta koji se ne mogu riješiti na miran način, bit će izneseni pred nadležni sud u Republici Hrvatskoj.

Warning: Unknown: Your script possibly relies on a session side-effect which existed until PHP 4.2.3. Please be advised that the session extension does not consider global variables as a source of data, unless register_globals is enabled. You can disable this functionality and this warning by setting session.bug_compat_42 or session.bug_compat_warn to off, respectively. in Unknown on line 0